• 联系我们
  • 地址:北京市三环某某楼2201室
  • 电话:18911603110
  • 传真:010-68888888
  • 邮编:471000
  • 当前所在位置:首页 - 英语美文
  • 最火爆的五大流行英文
  •   《大话西游》的经典台词,中英语言杂交的典型产物。星爷的“伟大”灵感征服了大众,也征服了。其义很好理解,就是“我服了你”的幽默说法。应用场合灵活多样,亦正亦邪,可调侃,可奚落。

      Cool一词来自美国,风靡世界,到了中国按其音译就成了“酷”。Cool的本意是:凉快的(物理上的),凉爽的(感觉上的),冷静的(褒义词),的(贬义词),冷淡的或暗示得意的强调语气用词。作为流行词汇,它代表着时尚前卫的衣着、举止、形象、生活方式......使用上,常常和某些字结合,比如:真cool,粉cool,太cool了等等。

      Yeah就是yes的意思,它最初在英语世界流行与Beatles乐队有关。1963年Beatles的一曲she love you中一连串yeah, yeah, yeah的反复叫喊,使其成了流行一时的词汇,频繁出现在报刊头条。而oh 与yeah连用,可表示强烈的兴奋激动之情。

      在中国,不仅ok的使用频率极高,由ok而来的“O了”一说,简介有趣,动感十足,高粱地儿野炕头在年轻人中十分流行。

      说到ok,不禁联想起“卡拉OK”。“卡拉OK”不是源语英语,而是日语Karaoke的音译。另一个经常用到的词汇KTV则是 Karaoke Television 的缩写。现在我们还常常用到“K歌”这个词,K取Karaoke的首字母,表达去唱歌的意思,线 ...+ing

      ing在英语中是动词的一种后缀,是现在进行时态(be+doing)动词的一种分词形式,常常表示正在干什么,正处于某种状态。如今,许多人喜欢拿它作中文后缀,来表示自己正在做什么或自己的情感。比如:瞌睡ing,郁闷ing等等。

      其他暂且能想到的流行说法还有:shopping,N多,最in,真high,Mail我,Q我,Call我,MSN我。